六都春秋 LADO POST

文史論壇

【楊牧辭世】詩人向陽憶楊牧 植根台灣的文學巨樹

美學思考
2020-03-13 |  向陽與聶華苓及楊牧昔日合影   圖:截取自臉書

本文轉載自新頭殼

文/周家豪

學者林淇瀁(向陽)聽聞楊牧過世訊息,迅速在臉書分享昔日備受楊牧愛戴與提拔之恩。多年前向陽曾與陳芳明一起拜訪楊牧,締結了一段不解之緣,向陽回憶並感謝楊牧垂青推薦出版社,進一步出版向楊詩選,內心十分欣喜與感恩,直說楊牧是植根台灣的文學巨樹。

向陽在臉書發文回憶,多年前芳明兄問我要不去看楊牧?我當然欣喜答應,於是在他帶領下,與方梓一起進入楊牧先生的研究室。楊牧先生看到我們前來,相當驚喜,我們聊了一些台灣時局的事,敘舊之後,他要我稍等,隨即站起來,從書架中拿出一本蘇格蘭傳教士杜嘉德(Carstairs Douglas,1830~1877)編於1873年的《廈門音漢英大辭典》(Chinese-English Dictionary of Vernacular of Spoken Language of Amoy),表情慎重地對我說:「你寫台語詩,這本辭典或許用得到,送給你。」

多年過去,我一直記得當天在研究室的這幅畫面。這本書是研究廈門音閩南語必備的辭典,甚為厚重,我從楊牧先生手上拿下厚禮,竟啞口不知如何謝他。

1998年,有一天向陽接到洪範書店葉步榮兄來電,說洪範希望出版我的詩選,讓我大感意外,細問之下,才知這是楊牧先生提議、交代的。洪範書店並不輕易為詩人出版詩選,我的詩能獲洪範垂青,讓我倍感喜悅,因此更不敢造次,直到次年才將書稿交出。

由洪範於9月出版了《向陽詩選》,封面使用我自刻的版畫〈平埔母子〉,書封摺頁的內容簡介則出於楊牧先生之手,在向陽心目中的楊牧,不僅是個提攜與疼惜後輩的楷模,還是根植台灣的文學巨樹。 

 

本文轉載自新頭殼

(本文僅代表作者意見,若有任何指教,歡迎來稿

*延伸閱讀:

【楊牧辭世】嘗試以詩介入社會 楊牧創作特色「追求音樂性」
【文化觀點】從殖民地歸來的風(7-7)
【文化觀點】從殖民地歸來的風(7-6)


【六都春秋】臉書:https://goo.gl/hshqvS
【六都春秋】Line:https://goo.gl/Evnz7p
*圖片取自:新頭殼文章

作者

周家豪

新頭殼記者

我要留言

德義記帳士事務所   創業家的好朋友
【民主小日曆】2020熱賣,數量有限!
【從亡國感到防疫大國】預購開始!

置頂

短網址